Hatodik nap hetedik novella
Mesélő | A novella | |
Filostrato | főbb szereplői | helyszíne |
Rinaldo de Pugliesi, a férj Filippa, a feleség Lazzarino de Guazzagliotri, a szerető A bíró |
Prato városa |
Prato városában egy kegyetlen törvény volt értelmében, ami szerint a férj halálra ítéltetheti feleségét, ha rajtakapja azon, hogy megcsalja.
Így járt egy Filippa nevű nemesasszony is, akit férje, Rinaldo de Pugliesi, rajta kapott, amikor az asszony szeretőjével, Lazzarino de Guazzagliotrival töltötte az éjszakát.
Ronaldo be is panaszolja feleségét a helyi bíróságon, ami kitűzi a tárgyalást, amin az asszonynak meg kell jelennie. Filippa rokonai és barátai megpróbálják rávenni az asszonyt, hogy ne menjen el a bíróságra, hiszen a halálos ítélet majdnem biztos, hanem inkább szökjön el.
Filippa azonban úgy van vele, hogy szeretőjét tiszta szívéből szereti és szerelmükhöz méltatlan lenne, ha elbujdosna, tehát megjelenik a bíróság előtt.
A bíró pedig felteszi a kérdést:
„- Madonna, mint látod, itt áll Rinaldo, a férjed, és ellened panaszt emel, mondván, hogy idegen férfi karjaiban házasságtörésen kapott; annak okáért kívánja, hogy én a törvénynek rendelkezése szerint ezért halállal büntesselek; én azonban ezt nem tehetem meg, ha magad be nem vallod bűnödet; annak okáért jól vigyázz, mit felelsz, és mondd meg nekem, vajon igaz-e az, amivel a férjed vádol?”
Filippa semmit sem tagad, de kifejti, hogy a törvény igazságtalan, mert egyrészt csak a nőket sújtja, a férfiakat nem nagyon, azok nyugodtan házasságot törhetnek mindenféle következmény nélkül, másrészt pedig a törvényt a nők beleegyezése nélkül hozták.
Ezután még azt kéri a bírótól, hogy kérdezze meg férjét, hogy nem tett-e mindig kedvére, amikor csak az akarta. A férj pedig elismeri, hogy felesége mindig készséges volt hozzá. Ezt a tény fordítja Filippa a saját javára:
„- Nos tehát – folytatta azon nyomban az asszony -, kérdezem én, bíró uram, hogy ha mindig megkapta tőlem azt, mire szüksége volt, mit csináltam volna, vagy mit csináljak azzal, mit ő meghagyott? A kutyáknak vessem talán? Nem sokkalta jobb-e odaajándékoznom a mondott nemes úrnak, ki a világon mindennél jobban szeret, mint engedni, hogy veszendőbe menjen avagy elpusztuljon?”
A bírónak és a tárgyalótermi tömegnek is tetszik az érvelés, Filippát felmenti, a törvényt pedig úgy módosítják, hogy csak azokra a nőkre vonatkozzon, akik anyagi ellenszolgáltatás fejében követnek el házasságtörést.
„Rinaldo tehát ostoba igyekezetében megszégyenült, s ekképpen távozott a törvényszékről, az asszony pedig, mintha csak feltámadott volna a máglya tüzéből, vidáman és szabadon, nagy diadallal hazatért.”
Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!