Nyilas Misi kincsei – Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig

Nyilas Misi kincsei (Mi van Misi fiókjában?)

Nyilas Misi fiókjával és annak tartalmával rögtön a regény elején, az első fejezetben megismerkedünk.

A fiók külseje:

„A kisdiák e percben a szoba közepén álló nagy asztal legutolsó, legbelső fiókját kihúzva, abban kotorász. Ennek a fióknak az első oldala zöldre van festve, mint maga az asztal. De az asztal felső lapja már erősen meg van kopva, a fiók azonban még mindig friss zöld, s ez igen tetszik a kisdiáknak, csak azt sajnálja, hogy a fiók régi birtokosai a kulccsal már ezt is össze-vissza karmolászták.”

A fiók tartalma:

  • Iskola könyvek és füzetek, többek között a Békési latin nyelvtan
    • A Békési a szerzőt jelöli
  • Egy Csokonai Vitéz Mihály életéről szóló könyv, amit 30 krajcárért vett az antikváriumban
    • Ez féltett kincse Misinek, még az előző tanévben fedezte fel az antikvárium kirakatában, de akkor nem merte megvenni, mert túl drágának találta. Később ezt nagyon megbánta, és egész nyáron attól félt, hogy valaki megveszi előle a könyvet, mire ősszel újra kezdődik az iskola. Szerencséjére még októberben is megvolt a könyv, ezért megvette. Azonban kis csalódást okozott neki, mert nem Csokonai versei voltak benne, hanem egy életrajz volt, ami túlságosan bonyolult volt még Misinek.
    • A könyv borítójára rá van pecsételve, hogy „Spitz Ödön jogász”, ezt Misi tintával áthúzza, és mellé írja, hogy „Nyilas Mihály 1892”
    • „Rendkívüli és kimondhatatlan gyönyöröket élvezett, hogy neki van egy saját vásárlású, igazi, vastag könyve, amire ráírta a nevét.”
  • Egy füzet a Történelmi Arcképcsarnok című sorozatból, amit Misi egy Kelemen Imre nevű osztálytársától vett 5 krajcárért.
    • „[…]nagyszerű örömö­ket érzett, hogy koronás királyok és üstökös hősök laknak a fiókjában, a boldog hideglelés is utolérte, ha csak a sarkát megpillantotta a füzetnek, s különben elhatározta, hogy le fogja valamennyit rajzolni […]”
  • Misi legnagyobb kincse egy bőrkötéses könyv.
    • Ezt Törökéknél találta a kamrába és az ottani gyerekek labdának használták. Misinek nagyon megtetszik a könyv, nem a tartalma miatt, mert az valami latin szöveg, hanem a borítója miatt. Egy óvatlan pillanatban a könyv lapjait kitépi és a borítót elviszi magával. Ezután vesz 50 ív papírt és a Darabos utcai könyvkötőnél bekötteti a borítóba. Így tulajdonképpen lett neki egy bőrkötéses naplója.
    • Misi elhatározza, hogy ebbe a könyvbe mindent be fog írni, ami csak történik vele, vagy ami eszébe jut. Azonban telnek a napok, hetek, de Misi semmit sem ír a könyvbe, azon kívül, hogy az első oldalra beírja, hogy „Jegyzetek Nyilas Mihály Debrecen 1892”
    • Misi Csittvári Krónikának nevezi a könyvet. A Csittvári Krónika Jókai Mór És mégis mozog a föld című művének egyik fejezetcíme, ha érdekel, itt olvashatod el.
    • Egy kármin színű festék, amit előző nap vett Pongrácznál, 5 krajcárért.
    • Néhány rajzlap




Idegen, régi és régies szavak és jelentésük – Légy jó mindhalálig

Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig című regényében szereplő idegen, régi és régies szavak és jelentésük (szószedet)

 

alamuszi alattomos, sunyi

„- No, ne legyél olyan alamuszi – hecceli Orczy, erre ő vörösen és kapkodva kiugrik a padból, és felrángatja a kis télikabátját.” (ötödik fejezet)

almárium falra szerelt polcos, fiókos szekrény

„[…] olyan emlékezete volt, mint az almárium: amit egyszer beletettek, az benne is maradt […] „ (2. fejezet)

aprehendál neheztel, zokon vesz

„Rettentőket nevettek, s az egész óra nem ért semmit, hiába könyörgött a tanár egész megaprehendálva: -De hát, az istenért, ne nevessenek, mert mindnyájuknak ötöst írok be.” (2. fejezet)

árkus papírív, egy árkus papír az egy ív papírt jelent. A cselekmény idején még másfajta papírméreteket használtak, mint ma.

„Ő látta, hogy ez a levél csak valami öt-hat sor, és mégis olyan soká olvasta a lány, mintha egy egész árkus lett volna teleírva” (hatodik fejezet)

bliktri csekélység, semmiség

„Orczy persze nevetett rajtuk, mikor panaszkodtak, hogy így butaság, úgy butaság, mert Orczy zongorázni is tudott, hát neki bliktri volt az egész kotta.” (negyedik fejezet)

böcsmöl becsmérel

„Azzal mentette süllyedező, léket kapott önérzetét, hogy a barátját böcsmölte: de henceg! az ő szobája! nekik megvan Petőfi!…”

brúgó barna diákkenyér

„Már mindenki otthon volt, s előkészítették a brúgót a vacsorához.” (első fejezet)

bugyelláris Pénztárca

„Az egész konviktus megmozdult, mindenki felállt, ő is, a bugyellárisát a zsebébe tette.” (hatodik fejezet)

cigáró szivar

„Hé, dárdás, gyere csak, szaladj, hozzál két cigárót, itt egy hatos, de el ne veszítsd!” (első fejezet)

coetus Latin szó, jelentése: egyesülés, összejövetel, társaság. Az egyetemeken és iskolákban a tanárok és tanulók összessége. A regényben azonban valójában az egy kollégiumi szobákban lakó diákok összességét jelenti.

Pl. Nyilas Misi a debreceni kollégium második emeletének 19. számú coetusában lakik.

coniugatio A latin nyelvben az igék ragozása
csörögefánk csavart alakú, cukorral hintett sütemény

„Az orvos egy nagyon öreg úr volt, méltóságos úrnak kellett szólítani, s kezet csókolni neki, olyan rózsaszínű bőre volt, mint a csörögefánk […]” (2. fejezet)

A szószedetnek még nincs vége, kattints a folytatáshoz!