7. fejezet
Ebben a fejezetben visszatérünk a másik történetszálhoz. Azalatt, míg Sándor Klári mérgezéséből lábadozott, majd a vizsgálat folyt, Lacza Ferkó és a két morva hajcsár a 25 marhából álló gulyát hajtotta Morvaország felé.
Túl messzire azonban nem jutnak, a tiszai révnél kénytelenek megállni, mert a megáradt folyó lehetetlenné teszi az átkelést.
Nem csak ők járnak így, a révnél egy csomó másik utas is várakozni kénytelen, akik az ónodi vásárra igyekeznek.
Meglehetősen színes társaság verődik össze, van köztük pecsenyesütő, csizmadia, „mézesbábos”, zsidó lókupec, tímár és még sokan mások.
A révnél fogadó is van, ahol bort is mérnek, persze hogy ott gyűlik össze az összes várakozni kénytelen vásározó.
A téma pedig mi lehetne más, mint a hortobágyi csárdabérlő lánya, aki megmérgezte a szerelmét. A hír már messze földet bejárt, mindenki tud róla, és persze mindenki máshogy tudja, és mindenki ragaszkodik a saját verziójához.
A pletyka természete szerint egészen hajmeresztő történeteket mesélnek az esetről: van, aki úgy tudja, hogy a tokányt mérgezte meg Klári, amit Sándornak főzött, más szerint a sörébe tette a mérget.
Van olyan, aki szerint Sándor már meg is halt, sőt, már fel is boncolták, más szerint „csak” megőrült a méregtől.
Csikmákné, a pecsenyesütő úgy tudja, hogy Sándort mér el is temették, Klári pedig elszökött egy gulyásbojtárral, akinek felbujtására a lány megölte Sándort. A mézesbábos szerint viszont a lányt elfogták és vasra verték.
Már ezek a verziók is elég érdekesek, de az igazán komoly történet csak azután jön, hogy megérkezik Pundorné, a szappanfőző, aki még tovább színezi a dolgokat:
„– Jaj! Az még csak a cifra dolog! Abból még egy másik gyilkosság is sült ki. Nemrég itt járt egy gazdag marhakupec, Morvaországbul, teheneket vásárolni. Sok pénz volt nála. A szép Klárika meg a kincse, a gulyásbojtár, összebeszéltek, a marhakupecet megölték, beledobták a Hortobágyba. A csikósbojtár, aki szintén szerelmes volt a leányba, rajtakapta őket. Ezért aztán elébb megosztották vele a rablott pénzt, azután pedig megmérgezték, hogy láb alul eltegyék.”
Ezután mindenki azt akarja tudni, hogy mi történt a gulyásbojtárral, de Pundornét nem lehet zavarba hozni, ő mindenre (is) tudja a választ:
„– Fognák ám, ha tudnák! De az már azóta az óperencián is túl jár. Valamennyi zsandár mind azt hajszolja a pusztán. Kurrentálták is már. Ki van ragasztva a személyleírása. Magam is olvastam. Száz tallér van kitűzve a fejére, ha valaki élve elfogja. Én pedig jól ismerem!”
Lacza Ferkó is ott ül a kocsmában, de nem szól arról, hogy személyesen ismeri a történet szereplőit, sőt, ő az a gulyásbojtár, akit Pundorné emleget.
Ferkó inkább azt próbálja meg kibogozni, hogy valójában mi is történt, hiszen az igazságot ő sem tudja, a mérgezést azután történt, hogy ő eljött a Hortobágyról.
Sejti azonban, hogy nem sok igazság lehet abban, amit a vásárosok mondanak, abban pedig még kevesebb, amit Pundorné, mert amikor megkérdezi, hogy ismeri-e az asszony azt a gulyásbojtárt, esetleg a nevét is tudja-e, akkor Pundorné a jólértesültek önbizalmával hazudja azt, hogy személyes ismerőse a gulyásbojtárnak.
Ferkót ez azért meglepi, mert ő viszont életében nem találkozott még a szappanfőző asszonnyal.
Az igazsághoz az is hozzátartozik, hogy van egy józan hang is a társaságban. A zsidó lókupec ugyanis megjegyzi, hogy ő előző nap volt csikókat venni, és bizony éppen a megmérgezett és meggyilkolt Decsi Sándor volt az, aki a ménesből kifogta a neki szánt lovakat.
De mivel ez a történet nem elég izgalmas, és csak egy zsidó lókupec meséli, ezért emberünket jól megverik, és kidobják a kocsmából:
„A kiakolbólított pasasér, begyűrt kalapját kiegyengetve, ógott-mógott, levonva az esetből a konzekvenciákat.
– Hát kellett ez nekem? Mire való a zsidónak az igazmondás?”
Lacza Ferkó fejében közben megszületik egy terv, kimegy az állatokhoz, beküldi a morva hajcsárokat, hogy ők is ihassanak valamit, majd amikor egyedül marad, akkor felvesz a földről egy darab „árvatőzeget”.
Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!
Egyszer beírtam ide, hogy szívesen látnám a Sárga rózsa olvasónaplóját, és lám, kész lett.
Nagyon szépen köszönöm!
Már csináltam magam valamit, de ez olyan profi, hogy ezt fogom használni. Hálás vagyok érte.
Kővágóné Hajni
Kedves Hajni!
Így teljesüljön minden vágyad! 🙂 Igyekszem lépést tartani a kérésekkel…
Üdv:
Zsiráf
kedves zsiráf!
nagyon tetszik ez az oldal!
köszönöm,hogy megcsináltad
csak így tovább
Kedves LUCCMUCC!
Nagyon szívesen! 🙂
Üdv:
Zsiráf