Gárdonyi Géza – Egri csillagok – Olvasónapló

Gárdonyi Géza Egri csillagok című művének részletes olvasónaplója fejezetenként

A könnyebb kezelhetőség érdekében a regény olvasónaplóját öt bejegyzésre osztottam a regény részeinek megfelelően.

Első rész – Hol terem a magyar vitéz?
Második rész – Oda Buda!
Harmadik rész – A rab oroszlán
Negyedik rész – Eger veszedelme
Ötödik rész – Holdfogyatkozás

Az Egri csillagokhoz kapcsolódó, ajánlott bejegyzések:

 

Jókai Mór – A kőszívű ember fiai – Olvasónapló

Jókai Mór A kőszívű ember fiai című regényének részletes olvasónaplója fejezetenként.

A könnyebb kezelhetőség kedvéért a regény 50 fejezetének olvasónaplóját két bejegyzésre osztottam. Vannak olyan kiadások, amik két kötetben jelentek meg, és kötetenként előröl kezdik a számozást.

Jókai Mór – A kőszívű ember fiai – Olvasónapló – 1-25. fejezet
Jókai Mór – A kőszívű ember fiai – Olvasónapló – 26-50. fejezet

Voltaire – Candide – Olvasónapló

Voltaire Candide című művének részletes olvasónaplója fejezetenként

Első fejezet: Hogyan nevelték Candie-ot egy gyönyörű kastélyban és hogyan kergették ki onnan.

Főbb szereplők Helyszín
Candide
Thunder-ten-tronckh báró
A báró felesége
Kunigunda, a báró lánya
Kunigunda bátyja
Pangloss mester
A báróné egyik szolgáló lánya
Westpahila
Thunder-ten-tronckh kastély

A történetből nem derül, hogy mikor játszódik pontosan, de ez nem is fontos. Később Candide ott van a lisszaboni földrengésnél, ami 1755-ben volt, de az időnek nincs jelentősége a cselekmény szempontjából!

A történet Westphaliában, Thunder-ten-tronckh báró kastélyában kezdődik, ahol megismerjük a főbb szereplőket:

  • Candide:
    • Fiatal, jóképű, jólelkű és meglehetősen egyszerű fiatalember. A báró nővére és egy környékbeli nemes törvénytelen fia. Anyja azért nem akart férjhez menni az apjához, mert az csak 71 őst tudott felmutatni, holott az asszonynak 72 volt. Szerelmes Kunigundában, a báró lányába.
    • A Candide beszélő név, jelentése: „nyíltszívű”.
  • Kunigunda:
    • A báró lánya, „tizenhét éves, üde arcú, élénk, telt idomú, kívánatos lány.”
  • Pangloss mester:
    • A kastély házi tanítója, a „metafizikai-theologiai-kozmolo-nigologia” mestere. Alapelve, hogy ez a világ minden világ legjobbika és minden úgy van jól, ahogy van, minden azért történik úgy, ahogy történik, mert úgy kell történnie.
    • Beszélő név, jelentése: „csupa nyelv, bőbeszédű, szőrszálhasogató”
  • A báró:
    • „Westphalia leghatalmasabb urai közé számitott, mert kastélyának egy kapuja és néhány ablaka volt; sőt a nagy termet még szőnyeg is ékesitette.”
  • A báróné:
    • Kunigunda anyja, „ki körülbelül háromszázötven fontot nyomott, már ennek révén is nagy tekintélynek örvendett és még tiszteletre-méltóbbá tette őt az a méltóságos magatartás, mivel a ház ügyeit igazgatta.”
  • A báró fia:
    • „minden tekintetben méltónak látszott atyjához”

A kastély nyugodt, hétköznapi életének felborulását és ezzel Candide kalandjainak kezdetét az jelenti, amikor Kunigunda kisasszony a parkban sétálva véletlenül meglátja, hogy Pangloss mester éppen a báróné egyik szolgálólányát hm… szereti, vagyis éppen „kísérleti fizikából adott órát” neki.

Kunigundának ez természetesen felkelti az érdeklődését és úgy gondolja, hogy ezt akár ő is csinálhatná Canide-dal. Ezért másnap úgy intézi a dolgot, hogy találkozzon a fiúval egy spanyolfal mögött, ahol leejti a zsebkendőjét, Candide pedig felveszi, majd kezet csókol Kunigundának. Innen már csak egy lépés, hogy és „ajkaik találkoztak”.

A baj abból származik, hogy éppen a csók pillanatában megy arra a báró és meglátja a fiatalokat. Az eredmény:

„ Candide-ot szapora farba-rugások közepette kikergette a kastélyából; Kunigunda elájult; mikor pedig magához tért, a báróné-asszony alaposan felpofozta; és igy minden fejtetőre állott ebben a lehető legszebb és legkellemesebb kastélyban.”

Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!