Katona József – Bánk bán – Olvasónapló

Katona József Bánk bán című drámájának részletes olvasónaplója jelenetenként

Előversengés (Prológus)

Szereplők Időpont Helyszín
Ottó – Gertrudis öccse
Biberach – német lovag, Ottó bizalmasa
Gertrudis – Magyarország királynéja
1213 A király palota

A dráma egy rövid prológussal kezdődik, amiben Ottó és Biberach beszélgetnek.

Biberach Ottó bizalmasa, akinek Ottó lelkesen meséli, hogy mennyire szerelmes Melindába, Bánk bán feleségébe.

Ottó minden vágya, hogy meghódíthassa Melindát, tervei szerint aznap este ez sikerülni is fog neki. Az sem zavarja, hogy Melinda egyszer már visszautasította. Biberach gúnyosan figyeli Ottó lelkesedését és hidegen figyelmezteti Ottót: Melinda férje, Bánk bán, veszélyes ember, Ottónak vigyáznia kéne vele, aligha fogja bosszú nélkül hagyni, ha Ottó elcsábítja a feleségét.

Ottó azonban nem kér Biberach kioktatásából, szerinte Bánk bánt lefoglalja országos hivatalának ügyei, biztos a sikerben, vagyis Melinda elcsábításában. Bánk egyébként sincs a királyi udvarban.

Ekkor érkezik Gertrudis, Magyarország királynéja, aki közli Ottóval, hogy elege van Ottó udvari kicsapongásaiból. A királyné parancsára Ottónak másnap el kell hagynia az udvart, bár az aznap esti bálon még részt vehet.

Ottó erre csak annyit dörmög halkan, hogyha eléri célját – azaz aznap este sikerül elcsábítania Melindát –, akkor mindegy neki, el fogja hagyni a királyi udvart.

Ottó és Gertrudis távozása után Biberach megjegyzi:

„Ej, ej, kegyelmes úr, vigyázz, vigyázz; mert
Egy ily keszeg, sovány fiút az izmos
Bánk bán – bajúsza egy végére tűz.”

Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!




Gárdonyi Géza – A láthatatlan ember – 1-32. fejezet – Olvasónapló

Előszó, amely utószónak is olvasható

Gárdonyi Géza A láthatatlan ember című regénye egy nagyon rövid előszóval kezdődik, szerintem egyszerűbb, ha az egészet idemásolom:

„Kérdezzétek Konstantinápolyban: ki ismeri Zétát?
Mindenki azt mondja:
– Én is.
És némelyek hozzáteszik:
– Könyvtárosa ő a császárnak, és barátja a jeles Priszkosznak. Bölcs és becsületes ember. A szíve arany.
Hát én volnék az a Zéta. S bizony mondom: nem ismer engem senki. Igaz, hogy könyvtárosa vagyok a császárnak, és hogy Priszkosz szeret engem, de bölcs ember nem vagyok. A becsü­letem se folt nélkül való. És hát emberszeretetről szólhat-e az olyan, aki ölt?
Öltem. Embert öltem, nem is egyet: százat. Loptam is, csaltam is. Mindezt megírtam ebben a könyvemben, mintha gyónnék. A bölcsességemet is megítélhetik ebből, vagyis a bolondsá­gomat, amelynél nagyobbat ember még nem követett el ezen a világon.
Azután mondják meg majd ők is, hogy ismertek-e engem. Dehogy ismertek! Az állatok ismerik egymást, az ember nem. Még Dzsidzsia sem ismer engem, pedig feleségem és őrzőangyalom, s nyitva előtte fiókom és szívem egyaránt. De azért nem ismer. Az embernek csak az arca ismerhető, de az arca nem ő. Ő az arca mögött van. Láthatatlan.
Egy leány tanított erre engem.”
 

1. fejezet

Szereplők Időpont Helyszín
Teofil (Zéta)
Maksziminosz
Priszkosz rétor
449. Trákia
Konstantinápoly (Bizánc)

 

Mielőtt komolyan nekiugrunk a mókának érdemes foglalkozni egy kicsit azzal, hogy időben mikor is játszódik pontosan a regény cselekménye. A pontos dátum nem derül ki a műből, mivel azonban történelmi regényről van szó, ami valós történelmi eseményeken alapszik, következtetni tudunk az időpontra:

  • Priszkosz rétor a valóságban Kr.u. 448-449 körül – a pontos év nem ismert – indul el a bizánci követség tagjaiként Attilához.
  • Ekkora Zéta már nyolc éve a rabszolgája, tehát Zéta Kr.u. 440-441 körül került hozzá, amikor 12 éves volt, vagyis a történet is ekkor kezdődik.

Még egyszer fontos hangsúlyozni, hogy magából a regényből nem derül ki évszám!

A regény cselekményét az előszóban már említett Zéta meséli el egyes szám első személyben. Az első fejezetben Zéta gyermek és ifjú koráról van szó.

Eredeti nevét nem tudjuk meg. Trákiában született és 12 éves volt, amikor meghalt az anyja és apja nem tudta eltartani Zétát és öt testvérét. Ezért apja elvitte Konstantinápolyba és két aranyért eladta rabszolgának egy Maksziminosz nevű gazdag úrnak.

„Apám akkor sírva fakadt és megcsókolt:
– Isten veled! Emlékezzél meg rólam, ha kedvez a szerencse. Mert azért adtalak olcsón ennek az úrnak, hogy a szerencsének mindig az útjában légy.”

Maksziminosz hazaviszi a fiút ás elnevezi Teofilnak. Kiderül, hogy három fia játszótársául vette Teofilt. A fiú először azt hiszi, hogy jó sora lesz, de hamarosan kiderül, hogy gazdája három fia inkább játéknak tekinti, mint társnak. Gyakran megverik, megalázzák játék közben.

Teofil eleinte nem érti a dolgot, később mérges lesz és egy alkalommal visszaüt a fiúknak. Az úrfiak persze sírva szaladnak az apjukhoz. Teofilt kegyetlenül megverik, ekkor kap először ízelítőt abból, milyen is egy rabszolga élete.

Maksziminosznál éppen vendégségben van Priszkosz rétor, aki szemtanúja Teofil sanyarú sorsának. Másnap egy aranyért megveszi a fiút Maksziminosztól.

Teofil sora jobbra fordul, Priszkosz rétor jó ember. Elnevezi Teofilt Zétának. Zéta új ruhákat kap, iskolába jár, maradék idejében pedig Priszkosznak segít.

Zéta immár 8 éve Priszkosz rabszolgája. Iskolai tanulmányai alatt kiderül egy hasznos tulajdonsága: nagyon jó memóriája van:

„A tanítóm figyelmeztette egyszer, hogy valami ritka erős a memóriám. Az uram megpróbált: elolvasott előttem két sort Homéroszból. Aztán négy sort, aztán hat sort. Elmondtam neki hibátlanul. Magam se tudom, hogy hogyan van, de a szavak úgy beleragadnak az elmémbe, hogy amit figyelemmel hallok vagy olvasok, azt többé el nem felejtem.”

Zéta lassan nélkülözhetetlenné válik Priszkosz számára, tulajdonképpen már-már nem is számít rabszolgának, inkább titkárféle. Zéta is nagyon ragaszkodik a gazdájához.

Priszkosz egyik reggel közli Zétával, hogy aznap van 8 éve, hogy megvette őt Maksziminosztól. A törvények szerint 8 év után szabaddá válik, tehát attól a naptól fogva Zéta szabad ember, nem rabszolga többé, azt csinál, amit akar. Priszkosz egy bőrzacskóban 100 aranyat is ad Zétának.

Zéta meghatódik a gesztuson, de nem akar elválni szeretett gazdájától:

„- Ó, jó uram – rebegtem térdre esve -, ne küldj el engem! Ne adj nekem pénzt! Hadd maradjak, ahogyan voltunk!
[…] Neked köszönhetem, uram, hogy kiemeltél az állati sorból! Neked köszönhetem, hogy világossága van az értelmemnek. Nem korbáccsal neveltél, hanem jó szívvel. Szép ruhában járattál, asztalodhoz ültettél. S nem te tanítottál-e arra, hogy az ember csak a szívével érdemelheti meg az ember nevet?”

Priszkosz örömmel egyezik bele, hogy Zéta vele maradjon. Kiderül azonban, hogy nagy utazás előtt állnak: Theodóziusz császár megbízásából Priszkosznak el kell utaznia Attilához, a hun királyhoz.

Néhány nappal korábban ugyanis követek érkeztek a hunoktól Theodósziuszhoz. Attila nevében azokat a hun szökevényeket követelték, akik a Római birodalomban telepedtek le, tovább néhány területi kérdésben ajánlattok egyezséget. Valamint kikötötték, hogyha Theodósziusz legközelebb követeket küld Attilához, akkor azok ne egyszerű futárok legyenek, hanem udvarának jeles személyiségei.

Ezért kell Priszkosznak utazni Attilához. Kiderül, hogy egyik útitársa Maksziminosz lesz, Zéta első gazdája.

Zéta először megretten a gondolatra, hogy a vad, ismeretlen hunok közé kell mennie, akik a szóbeszéd szerint embervért isznak. Gazdája iránti szeretete és ragaszkodása azonban erősebb, kijelenti, hogy Priszkosszal tart.

Lássunk egy kis történelmi hátteret az érthetőség kedvéért:

  • Theodóziusz, azaz II. Theodosius bizánci császár valós történelmi személy volt, 401-ben született és mindössze 7 éves, amikor elfoglalja a Keletrómai Birodalom trónját. Hosszú uralkodását a történelemtudomány nem tartja kiemelkedőnek, a császár nem volt különösebben tehetséges. 450 nyarán egy lovasbalesetben szerzett gerincsérülésébe hal bele.
  • Priszkosz rétor is valós történelmi személyiség volt. 448-449 körül egy követség tagjaként a császár Attila udvarába küldi. Kalandjairól 8 kötetes művet ír, amit csak 23 évvel később fejezett be és eredeti példánya nem maradt ránk, csak mások másolataiból, vagy utalásaiból tudunk róla.
  • Tehát a regény alap figurái (Theodóziusz és Priszkosz) és az indító cselekmény (követség Attilához) is valósak.

Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!




Gárdonyi Géza – A láthatatlan ember – 33-65. fejezet – Olvasónapló

Gárdonyi Géza A láthatatlan ember című regényének olvasónaplója – 33-65. fejezet

33. fejezet

Szereplők Időpont Helyszín
Zéta
Bial
Zobogány
450. nyara A hunoknál
A táltosok sátrai

Zéta egy nap meglátogatja Bial táltost, aki elátta a sérüléseit, amikor Csáth leütötte a székkel. még egyszer meg akarja köszönni neki a segítséget.

A táltosok sátrai Attila palotája körül állnak. Minden táltosnak van valamilyen különleges tulajdonsága, vagy képessége, ami miatt a hunok tisztelik.

„Az öreg Káma volt a főpap és főlátó, viharcsillapító, seregáldó. Kezének rátevésével életre tudta kelteni a fölakasztottakat. A vihar elcsendesült, ha bűvös botjával fölkavarintott az ég felé, s meg is szűnt persze – ha Isten is úgy akartra.
Az öreg Iddár volt az áldozó. Nagy fejű, vállas, hetvenéves ember. A hangja dörgő, a tekintete olyan erejű, hogy a levegőben megállította az ellenség nyilait úgy, hogy a nyilak ártalom nélkül estek le a földre. Ha Isten is úgy akarta.
A fiatal Zobogány volt a főimádkozó és énekes. Hangja erős, mint a kürtszó, s éneke velőkig ható, bűvölő erejű. Azt beszélték róla, hogy van egy imádsága, amellyel eltompítja az ellenség fegyvereit, s ólommá változtatja az acélt is. Ha Isten is úgy akarja.
Bogár táltos (kövér, víg, szőke ember) volt a tűz papja és a népnek íródeákja. Ha levél kellett valahova, ő rótta föl a buta hun betűket. Persze jól megfizették. Arról nem hallottam semmi csudásat. Mondták, hogy a tüzes követ a markába veszi, de hát az nem nagy mesterség. Nálunk az utcai bűvészek tüzes vassal is játszanak.
Győrhe táltos igézéseket, szemveréseket gyógyított. A közrendű hunok temetésén ő volt a sirató, lakodalmakon a szerencsekérő. Áldozásoknál ő metszette ki az állat nyelvét, s tartotta kanálban, amíg a főpap imádkozott.
Bucsa táltos gyógyította a szembajokat. Áldozásokkor ő vágta le az állat fejét, s tűzte póznára, hogy a rossz szellemek elijedjenek.
Bial táltos a csonttörések összeragasztásának volt a mestere. Áldozásokon ő fogta föl az állat vérét, s öntötte az oltár alá az üregbe, a Gonosznak.
Sármánd a nehéznyavalyát gyógyította sikeresen. Szent táncos volt, fegyverbűvölő, ellenségátkozó. Ha a csecsemőre vizet csöppentett, bizonyos volt, hogy a szemverés nem fog rajta.
Damonogh a szüléseknél imádkozott, különösen az idegenbe menő embereknek áldotta meg a nyilait. A szeretőknek tanácsot adott. A forgószelet kézlengetéssel elűzte. Az átkokat vissza tudta fordítani az átkozódókra.
Vitos táltos, ájtatos, púpos vénember, a lovak és más háziállatok betegségére olvasott rá, s adott orvosságot. Volt  neki szere, amellyel ha bekenték a ló száját, a harcban lerántotta az ellenséget a lováról, és eltiporta.”
 

Zobogány és Zéta elbeszélgetnek a hunok hitéről, a harchoz való hozzáállásukról, de a beszélgetést félbeszakítja egy hun asszony érkezése, aki a fiát hozza, akinek rálépett egy ló a lábára. Kéri a táltosokat, hogy gyógyítsák meg.

Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!




Fekete István – A koppányi aga testamentuma – Olvasónapló

I.

Szereplők Időpont Helyszín
Babocsai László
Bogics Markó
Potyondy Miklós
Szalai Pista
Csomay Ferenc kapitány
1586 április A Balaton partján lévő Fonód végháza

A történet 1586. Szent György havának első szerdáján kezdődik.

Fonód végházának egyik szobájában végvári vitézek ülnek egy asztal körül és egy iródeákot figyelnek, aki levelet ír.

A levelet Babocsai László nevében írja a deák Oglunak, a koppányi török agának. A levél lényege, hogy Oglu aga évekkel azelőtt párbajban megölte Babocsai László apját, Babocsai Gáspárt. László akkor megesküdött, hogy bosszút áll apjáért.

Ezért most levélben kihívja Oglu agát párbajra. Kéri, hogy Oglu válaszában jelölje meg, hogy hol és mikor legyen a párbaj.

A levelet felolvassa a diák, a vitézek, köztük Babocsai László is rábólintanak, majd mindenki a gondolataiba mélyed az asztal körül.

Babocsai László visszaemlékezik arra a napra, amikor apja a párbajban meghalt. Egy májusi nap volt, ő még akkor a szülői házban lakott anyjával. Tudták, hogy apja párbajozni ment egy török vitézzel, nem aggódtak, hiszen apja gyakorlott kardforgató volt, sok ilyen párbajt vívott már. Ezúttal azonban ő veszített, társai hozzák el holttestét Lászlónak és az anyjának.

László akkor ünnepélyes esküt tett, hogy megbosszulja apját. Elszökött otthonról, apródnak, majd vitéznek állt, mindent megtanult a kardforgatásról, amit lehetett. Mostanra már elismert végvári vitéz.

Közben az asztal körül ülő vitézek is megélénkülnek és a párbajról kezdenek beszélgetni:

  • Potyondy Miklós a párbajozók egészségre iszik. Neki egyébként is az az ismertetőjegye, hogy mindig talál okot az ivásra.
  • Szalai Pista nem érti, hogy László miért mindenáron karddal akar megvívni Ogluval, hiszen a török aga híres kardforgató.
  • Bogics Markó, a kipróbált horvát vitéz is egyetért Szalaival. Az ellenséget olyan dologban kell megfogni, amihez nem ért. Márpedig Oglu aga nagyon ért a kardforgatáshoz. Markó szerint László könnyen kikaphat.

Erre Babocsai László párbajra hívja Markót. Természetesen nem halálos párbajra, csak tréfából. Csak sisakra és páncélingre lehet sújtani és szúrni. Minden találat után egy kancsó bort fizet az, akit eltaláltak.

A vitézeknek tetszik a dolog, gyorsan megteszik az előkészületeket. Ekkor nyit be a szobába Csomay Ferenc, a kapitány:

„– Mit csináltok? Ki engedte?
Úgy csattant a hangja, mint az ostorcsapás. Az öregebbek köréje tolongtak.
– Nemzetes kapitány urunk! Csak játék. Fogadásra megy.
– Az más – enyhült meg Csomay Ferenc kapitány, aki amilyen apró ember volt, akkora rendet tartott a zabolátlan végvári legények között. A titkos bajviadalokat szigorúan megtorolta, és a törökkel is csak ritkán, elkerülhetetlen esetekben engedélyezte.”

Vagyis elméletileg László számára tilos lenne párbajozni Oglu agával.

Megkezdődik a baráti küzdelem Babocsai László és Bogics Markó között. Markó idősebb és tapasztaltabb is, mint László, hevesen támad. László azonban könnyedén hárítja el a vágásait, ami nagyon felbőszíti a horvát vitézt, egyre dühösebb lesz, de nem tud találatot bevinni.

László végül ellentámadásba megy át és könnyedén sújt le többször is a horvátra. László nyert. Ekkor azonban Markó elszólja magát:

„A küzdők lehányták magukról a vérteket. Bogics kifújta magát, megrázta ellenfele kezét.
– Jó vitéz vagy, de még jobb leszel. Nem adnék a török fejéért…”

Ezt persze Csomay kapitány is hallja, meg is villan a szeme, hiszen tilos a személyes párbaj a végvári vitézek és a törökök között.

László azonban úgy dönt, elmondja kapitányának, hogy miért akar párbajozni. Kiderül, hogy annak idején, évekkel azelőtt Csomay is ott volt, amikor Oglu megölte László apját, sőt Babocsai Gáspár gyerekkorai jó barátja volt. Megérti a fiú bosszúvágyát:

„De te kemény esküvést tettél apád lelki boldogságára, aki nekem gyerekségemtől fogva kenyeres pajtásom volt, hát ne kérje tőlem számon a másvilágon az ő lelki üdvösségét… Pihenjen békén – suhintott egyet kezével –, én elengedlek… Most pedig hozzatok bort!”

A feszültség ezzel felengedett. László most már hivatalosan is engedélyt kapott a kapitányától, hogy megvívja a párbajt Ogluval, a koppányi török agával.

Ahhoz, hogy a fejezetet értelmezni tudjuk, néhány dolog magyarázatra szorul:

  • Szent György hava áprilist jelöli.
  • Fonód a Balaton partján lévő Fonyódot jelenti.
  • A végház kisebb erődítményt jelenet, ami nem olyan jelentős, mint a végvár és nem is olyan erős. A fonódi végház sajátossága, hogy bevehetetlennek tartják, mert mocsár veszi körül.
  • A levelet azért az íródeák írja, mert egy átlagos korabeli végvári vitéz nem tudott olvasni. Sőt, regényünkben még Csomay Ferenc, a kapitány sem tud írni-olvasni. A korban ezt nem tartották fontosnak, azért van az íródeák, hogy az ilyeneket elintézze.
  • Az aga török címet jelent, de itt most nem (csak) katonai rangról van szó. Az aga ugyanis a török náhijék élén álló közigazgatási vezető (is) volt. A náhije pedig mindig egy nagyobb török közigazgatási egység, a szandzsák részét képezte. Nagyjából a magyar járásnak felelt meg. Oglu aga tehát a koppányi náhije közigazgatási (és minden bizonnyal katonai) vezetője is volt.
  • 1586 környékén nem voltak jelentős összecsapások a magyarok és a törökök között. Gyakorlatilag azt lehet mondani, hogy mindkét fél katonasága unatkozott. Ezért gyakoriak voltak a személyes párbajok a törökök és a magyarok között. Ez viszont azzal a következménnyel is járt, hogy a kétféle katonaság megismerkedett egymással, már-már személyes viszonyba kerültek. Tisztelték a másik jó bajvívóit. A török katonák közül sokan már Magyarországon születtek és kiválóan beszéltek magyarul. Ezért – annak érdekében, hogy a két sereg közötti baráti, személyes kapcsolatok kiépülését megakadályozza – a központi hatalom szigorúan tiltotta a személyes párbajozást, komoly börtönbüntetés járt érte.

Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!




Daniel Defoe – Robinson Crusoe – Olvasónapló

Első fejezet: Elindulásom

A cselekményt maga Robinson Crusoe meséli el egyes szám első személyben.

Robinson 1632-ben született Yorkban. Apja a németországi Brémából érkezett Angliába, majd kereskedelemből gazdagodott meg. Robinsont eredetileg Robinson Kreutznaernek hívták, de az angolok ezt nem tudták kiejteni, így ragadt rá a Robinson Crusoe név.

Robinson a harmadik fiú a családban, sokat fantáziál, kalandos terveket szövöget, nagy álma, hogy hajóra szálljon.

Szülei ellenzik ezt, eleinte kedvesen próbálják lebeszélni tervéről. Apja rámutat, hogy nincs értelme ilyen kalandokat keresni, jobban jár, ha otthon marad. Robinson nem hallgat rájuk.

Első hajóútjára 1651. szeptember 1-én kerül sor. Egy barátjával hajózik el Londonba úgy, hogy nem szól a szüleinek.

A hajó szinte azonnal hatalmas viharba kerül, Robinson nagyon fél. A vihar hamarosan elmúlik és Robinson számára kiderül, hogy ez csak egy kis szél volt, semmi köze az igazi nagy tengeri viharokhoz. A hajó hat napos út után kiköt Yarmouth Roadsban.

Ekkor azonban tényleg nagy vihar tör ki, olyan, ami még a tapasztalt kapitányt és embereit is megrémíti. A hajó léket kap, Robinson és a legénység kénytelen csónakba szállni, amivel szerencsésen kijutnak a partra.

A hajó kapitánya  – amikor megtudja, hogy Robinsonnak ez volt az első tengeri útja – figyelmezteti Robinsont, hogy ez intő jel volt, soha többet nem szabad tengerre szállni.

Robinson ezután szárazföldön utazik tovább Londonba. Út közben azon gondolkozik, hogy melyik életet válassza: a nyugodt szárazföldit, vagy a kalandos tengerit. Egy időre letelepszik Londonban, haza nem akar menni, mert fél a szüleitől és szégyenkezik amiatt, hogy első útja ilyen rosszul sikerült.

Az olvasónaplónak még nincs vége, kattints a folytatáshoz!